PPoradniki i ciekawostki
7 kroków do przyzwyczajenia się do tempa mówienia w języku hiszpańskim
7 maja 2022
Czy zastanawialiście się kiedyś, dlaczego Hiszpanie tak bardzo się spieszą, kiedy mówią? Moje pierwsze dziecko przypuszczało, że boją się, że ktoś im przerwie w połowie wypowiedzi. Jednak moi nauczyciele zawsze tłumaczyli to jako "osobliwość językową". Pracując nad tym artykułem, miałam wreszcie wyjątkową okazję, by sama się o tym przekonać.
Spośród innych przeanalizowanych badań znalazłem informację, że najlepsze wyjaśnienie i wyniki uzyskali naukowcy z Uniwersytetu w Lyonie. Udowodnili oni naukowo, że szybkie tempo mówienia w języku hiszpańskim nie jest mitem uczących się. Porównując 7 języków i 20 fragmentów tekstów czytanych przez 59 rodzimych użytkowników języka, badacze zmierzyli liczbę wypowiadanych sylab na sekundę. Zgodnie z ich wynikami Hiszpanie wypowiadają o 26% więcej sylab na sekundę niż osoby posługujące się językiem angielskim. Japoński wydaje się być najszybszym językiem, o czym świadczą poniższe dane:
Istnieje jednak inny czynnik, taki jak gęstość informacji, który dowodzi, że każda sylaba w języku hiszpańskim przekazuje mniej informacji niż na przykład w języku angielskim. Mówiąc wprost, Hiszpanie wypowiadają więcej słów, a więc szybciej, ale przekazują mniej informacji. Zobacz poniższy wykres, by przekonać się, jak tempo mówienia i tempo przekazywania informacji korelują ze sobą w innych językach.
Oczywiście, tempo mówienia nie jest jedyną trudnością, która sprawia, że hiszpański jako drugi język jest zbyt skomplikowany dla osób anglojęzycznych. Istnieją takie rzeczy, jak koniugacje w różnych czasach i brak jednolitych reguł gramatycznych, które różnią się w poszczególnych odmianach języka hiszpańskiego. Ludzie wymyślili już mnóstwo ćwiczeń, samouczków wideo i innych materiałów pomocniczych, aby uprościć naukę języka hiszpańskiego. Niestety, jeśli chodzi o radzenie sobie z tempem mówienia, prawie każdy korepetytor twierdzi, że można się do niego przyzwyczaić. Ale jak to zrobić? Oto kilka wskazówek zebranych na podstawie moich własnych doświadczeń w nauce oraz zaleceń ekspertów.
- Słuchaj hiszpańskich piosenek, oglądaj filmy na YouTube lub podcasty szkoleniowe i przyzwyczajaj się do dzielenia zdań na niewiele znaczące części. Kiedy zaczniesz rozróżniać niektóre słowa kluczowe i rozumieć przynajmniej 60% wypowiedzi, możesz sprawdzić się w dłuższych rozmowach.
- Znajdź dwa kanały wideo w języku hiszpańskim, które zainteresują Cię swoją zawartością i codziennymi aktualizacjami. Nie bój się wziąć udziału w nowej dyskusji i zabrać głos w jakiejś sprawie.
- Zacznij czytać szybciej i na głos. Staraj się naśladować sposób mówienia rodzimych użytkowników języka hiszpańskiego. Przy odpowiedniej praktyce z łatwością będziesz w stanie naśladować tempo mówienia Hiszpanów i przyzwyczaisz się do tego, jak brzmi nowy język.
- Powszechnie wiadomo, że różnica w strukturze sylabicznej języka hiszpańskiego (rytm sylabowy) i angielskiego (rytm akcentowy) sprawia, że większość uczących się słyszy rytm karabinu maszynowego. Dlatego oprócz lekcji języka hiszpańskiego powinieneś przeznaczyć co najmniej 2 godziny dziennie na ćwiczenie. Pomoże Ci to pozbyć się poczucia, że hiszpański brzmi zbyt dziwnie.
- Zdobądź się na cierpliwość, aby wysłuchać tego samego fragmentu więcej niż cztery razy. To stare ćwiczenie polega na wysłuchaniu dwuminutowej rozmowy (dialogu lub monologu), podzieleniu jej na małe części i zapisaniu każdego słowa podczas wielokrotnego odsłuchiwania. W ten sposób ćwiczy się umysł w rozróżnianiu wszystkich jednostek językowych.
- Nie należy starać się wychwycić każdego słowa, a jedynie główne myśli. Jest to inna aktywność niż słuchanie skoncentrowane na szczegółach. W tym przypadku uczysz się języka hiszpańskiego, a jednocześnie pozbywasz się poczucia, że musisz usłyszeć wszystkie słowa, bo inaczej nie zrozumiesz rozmowy.
- Znajdź rodzimego użytkownika języka, z którym możesz porozmawiać przez Internet, lub odwiedź kluby dla mówców, gdzie będziesz mógł usłyszeć język i zmotywować się do jeszcze większego wysiłku. Również jeśli jesteś jeszcze na poziomie podstawowym, powinien to być dla Ciebie dobry powód, by wziąć udział w takim spotkaniu. Przy okazji, rozmowa z korepetytorem (nawet native speakerem) nie wystarczy, ponieważ każdy nauczyciel w naturalny sposób zwolni tempo mówienia, abyś mógł zrozumieć wszystkie niezbędne informacje. Ponadto przyzwyczaisz się do tego samego tempa i głosu korepetytora i dlatego raczej trudno będzie Ci zrozumieć nieznaną Ci osobę, która udziela Ci wskazówek na ulicy.
Uwagi końcowe
Najtrudniejszą rzeczą w nauce języka hiszpańskiego jest przestać zastanawiać się, dlaczego brzmi on tak dziwnie i szybko. Należy skupić się na konkretnych celach i po prostu przyswoić cały potrzebny materiał.
Oferujemy korepetycje online z ponad 50 języków.
Preply to jedna z wiodących platform edukacyjnych, która zapewnia lekcje 1 na 1 z certyfikowanymi korepetytorami.
-
Znajdź mojego korepetytora hiszpańskiego online teraz
-
1456 opinii,
"Doskonały"
Komentarze